Anh Hùng Đông A – Gươm Thiêng Hàm Tử (Tiểu Thuyết Lịch Sử – Trần Đại Sỹ) Hồi 76

Anh Hùng Đông A – Gươm Thiêng Hàm Tử (Tiểu Thuyết Lịch Sử – Trần Đại Sỹ) Hồi 76

ANH HÙNG ĐÔNG A – GƯƠM THIÊNG HÀM TỬ
* Tiểu Thuyết Lịch Sử
* Tác giả: Yên Tử Cư Sĩ Trần Đại Sỹ
* Nguồn: Blog Trần Đại Sỹ (https://trandaisy.wordpress.com)

* Để đọc những phần đã đăng, xin click vào chuyên mục Văn Học – Truyện Dài, Hồi Ký.

HỒI THỨ BẢY MƯƠI SÁU
Nhớ ơn chín chữ cao sâu,
Mỗi ngày một ngả bóng dâu tà tà. (Kiều)

Nàng hô lớn:

– Thị vệ! Mau cản thích khách. Bọn Tây hạ làm loạn. Tôi bị thương rồi.

Tiếng hô vừa dứt thì Dã Tượng đã đem nàng vào sân. Bọn Tây hạ cũng đuổi tới. Viên trưởng toán Thị vệ thấy phu nhân của Khâm sứ kêu cứu thì vẫy tay ra lệnh, 10 Thị vệ xông ra cản 7 võ sĩ Tây hạ lại.

Thanh Nga hô:

– Giết! Giết bọn thích khách!

Đội Thị vệ tấn công bọn Tây hạ. Trong bọn võ sĩ Tây hạ chỉ có một tên biết nói tiếng Hán, thì y lại đuổi theo Yết Kiêu. Một trong bẩy tên nói một tràng tiếng Tây hạ, ý hẳn y biện luận gì đó, càng khiến cho đám Thị vệ tin rằng bọn y là thích khách. Đám Thị vệ tuy đông người, nhưng đám Tây hạ võ công cực cao. Cuộc chiến hơn khắc vẫn không ngã ngũ.

Tay Khâu bắc Bá Dã Tượng vẫn ôm Thanh Nga. Bá xung vào trận, lách tay chụp cổ tên cầm đầu Tây hạ tung lên cao. Trong khi tung Bá vận khí điểm huyệt y. Y rơi xuống đất như quả mít rụng. Thuận tay Bá chụp một tên nữa ném xuống đất. Bá nhìn phía sau: năm tên Tây hạ còn lại đã bị Thị vệ đánh ngã.

Thanh Nga nói với Dã Tượng:

– Anh! Anh đưa em vào trong dinh, giải huyệt cho em.

Thanh Nga chỉ lối cho Dã Tượng ôm nàng vào phòng ngủ của nàng. Bá đặt nàng lên giường, Thanh Nga thở hổn hển:

– Anh ơi! Cứ ôm em như vậy đi, đừng để em xuống dường, ngực em đau lắm.

Dã Tượng không dám để nàng xuống. Trong khoảnh khắc, lòng người anh hùng ngùn ngụt thương xót người yêu:

– Em yên tâm. Anh sẽ xoa cho em bớt đau.

Bá xòe cả bàn tay khổng lồ xoa trên ngực Thanh Nga. Thanh Nga nhắm mắt hưởng cái cảm giác thần tiên. Nàng quên hết, không còn biết đến những gì xung quanh. Cứ như vậy, thời gian qua đi không biết bao lâu, tự nhiên chân tay Thanh Nga cử động được. Huyệt được giải có lẽ do chân khí của Dã Tượng quá mạnh cũng có, mà có lẽ do thời gian lâu cũng có. Thanh Nga quàng tay ôm lấy cổ Dã Tượng rồi hôn lên môi Bá.

Bàn về võ công, xung phong hãm trận, thì Dã Tượng là một trong những tướng tài bậc nhất thời Đông A. Nhưng về mặt tình dục thì người anh hùng trẻ tuổi chưa từng nếm qua. Trong khi đó Thanh Nga đã có chồng, nàng lại được học bản lĩnh bắt nai đến tối cao. Nàng chủ động, ép ngực mình vào ngực Dã Tượng, hai tay ôm lấy cổ người yêu:

– Anh ơi! Dù nghìn trùng cách biệt, lúc nào em cũng tưởng nhớ đến anh. Đừng buông em ra. Hãy hưởng tất cả hương vị tình yêu trời cho. Em… em cho anh tất cả.

Hai người cùng lịm đi, trong căn phòng trang trí cực kỳ sa hoa, chỉ có tiếng đập của hai con tim.

Dã Tượng mở to mắt nhìn người yêu, mà suốt hai năm qua Bá luôn tưởng nhớ, luôn nghĩ đến nàng. Bây giờ nàng đang trong tay, tấm thân mềm mại, khuôn mặt sáng rực, đôi mắt long lanh. Thanh Nga kéo cổ Bá, hai người ngã xuống giường. Nàng chủ động kéo rút quần.

Phản ứng tự nhiên của anh hùng tính bật dậy, thức Khí công Tiêu sơn hóa tinh pháp rừng rực chuyển động trong cơ thể. Bá rùng mình thần trí bừng sáng:

– Ta là một đại tướng cầm quân! Đất nước đang bị Mông cổ đe dọa. Muôn dân trông cậy vào ta. Ta là con nuôi Hưng Đạo vương! Ta lại là đệ tử của Tuệ Trung bồ tát. Triều đình đã gả Thanh Nga cho Ngột A Đa! Nàng là gái có chồng! Muôn ngàn lần ta không thể làm hoen ố tấm thân vàng ngọc của nàng.

Bá cố gắng se sẽ gỡ tay nàng ra:

– Em ơi! Anh yêu em từ thủa gặp nhau ở bến Bắc ngạn. Nhưng rồi! Nhưng rồi…

– Hãy quên hết đi! Anh! Tình yêu như hoa nở. Hãy hưởng đi. Thời gian không đợi, chẳng chờ.

Giữa lúc đó có tiếng Thúy Nga hỏi:

– Phu nhân đâu?

Tiếng Thị vệ trả lời:

– Thưa vương phi, phu nhân ở trong nhà.

Thanh Nga thở dài, tay buông Dã Tượng. Hai người ngồi nhỏm dậy ra đón Thúy Nga. Cạnh Thúy Nga còn có Thúy Hồng với năm đệ tử Mê linh: Sơn Cương, Sơn Trí, Hải Trang, Hải Hòa, Hải Hiền.

Dã Tượng hỏi:

– Tình hình ra sao?

Thúy Hồng chỉ năm đệ tử Mê linh:

– Khi em ôm Thúy Nga tới Ngự trù thì huyệt của Thúy Nga tự giải. Thúy Nga với em đánh với hai tên. Năm em kiếm trận Mê linh dàn ra. Kiếm trận thực ảo diệu, chưa đầy nửa khắc cả năm tên bị đánh ngã. Còn hai tên bỏ chạy.

Trong năm nàng Đông hoa thì Thúy Nga là người gần Thanh Nga nhất, thân với Thanh Nga nhất. Thoáng nhìn Thanh Nga đầu tóc rối bời, y phục xốc xếch, mặt ngơ ngơ ngác ngác, còn Dã Tượng thì như người lạc mất hồn; nàng nghĩ thầm:

– Thần trí Thanh Nga cũng như mình, gốc là người ca hát, không có khả năng tự trấn áp; yếu đuối, thì cái gì cũng có thể xẩy ra. Có lẽ Thanh Nga quên cái nhiệm vụ trọng đại triều đình trao cho, mà phản bội Ngột A Đa? Còn Dã Tượng, anh ấy là người đạo đức, quân tử, có tư cách một anh hùng, không lẽ?

Nàng hỏi Thanh Nga:

– Không biết anh Yết Kiêu đem Chân Phương đi đâu? Mình phải cứu viện mới được.

Giữa lúc đó Kim Đại Hòa dẫn một đội Thị vệ tới. Kim hỏi Thúy Nga, Thanh Nga:

– Vương phi, phu nhân! Có sao không?

– Chúng tôi vô sự. Sự thể ra thế nào?

– Bọn phản loạn bị bắt giam hết rồi.

Kim thuật sơ lược diễn biến xẩy ra trong diện Quang minh từ lúc Dã Tượng, Yết Kiêu, Thúy Hồng cứu ba người, rồi nói:

– Tiểu tướng hiện đã nắm lại chức Tổng lãnh Thị vệ. Tiểu tướng đem đội Thị vệ này tới thay thế cho đội cũ. Vương phi có thể chỉ huy anh em truy bắt bọn Tây hạ.

– Cảm ơn Kim tướng quân.

Kim dẫn toán Thị vệ cũ tiến về phía Ngự trù.

Thúy Nga nói với Dã Tượng, Thúy Hồng:

– Chúng ta đi tìm Yết Kiêu.

Dã Tượng hướng lên trời hú một tiếng dài liên miên bất tận. Đó là tiếng hú mà Thiên trường ngũ ưng thường gọi nhau. Không có tiếng đáp lại.

Bá lắc đầu:

– Chắc là nhị đệ ở xa nên không nghe thấy. Phải sai chim ưng đi tìm.

Bá hú lên ba tiếng nhỏ, một tiếng dài, đôi chim ưng đang bay trên trời kêu lên mấy tiếng rồi chia hai ngả vỗ cánh biến vào bầu trời. Không đầy một khắc cả hai cùng trở về, chúng kêu lên những tiếng khẩn cấp. Dã Tượng than:

– Nhị đệ đang gặp kình địch. Phải đi cứu viện.

Bá nói với Thúy Hồng bằng tiếng Việt:

– Kim Đại Hòa đã thay đội Thị vệ mới. Tuy nhiên đội Thị vệ này rất khó tin tưởng. Vậy Thúy Hồng bảo vệ Thúy Nga, Thanh Nga. Mình anh với năm em Mê linh đi cứu Yết Kiêu được rồi.

Theo chim ưng dẫn đường, Bá dẫn năm kiếm khách Mê linh phóng mình về phía cửa Nam. Thị vệ gác cửa Nam từng quen mặt bọn Hải Hiền, vì ngày nào nàng cũng cùng Hải Trang, Hải Hoa đi mua thực phẩm khi thì có Sơn Cương khi thì có Sơn Trí đi theo. Hôm nay họ thấy thêm một người thân thể hùng vĩ mặc y phục Cấm vệ thì hơi ngạc nhiên, nhưng không thắc mắc. Hơn khắc sau chim ưng dẫn sáu người vào một khu rừng hoang, vượt qua con lạch nhỏ. Bên bờ lạch có một xác người mặc y phục của bọn võ sĩ Tây hạ nằm chết cong queo, đầu bị vỡ, lòi óc ra ngoài. Dã Tượng cúi xuống xem, Bá rùng mình:

– Người này bị trúng chiêu Phong đáo sơn đầu của phái Đông A. Như vậy y bị chết vì chưởng của Yết Kiêu.

Hải Hiền chỉ vào chiếc hài cạnh bờ lạch:

– Đây là chiếc hài Dương châu. Như vậy rõ ràng Yết Kiêu vác Chân Phương tới đây thì bọn Tây hạ đuổi kịp, rồi xẩy ra cuộc chiến. Yết Kiêu phóng chưởng giết chết tên này.

Sáu người vượt lạch, chim ưng dẫn tới ngọn đồi trọc nhỏ, thì đâm bổ xuống dưới một dốc núi. Dưới vách núi một đoàn võ sĩ Tây hạ 15 người đang bao vây. Một tên mặc áo vàng đứng chỉ huy.

Hải Hiền chỉ lên đỉnh núi:

– Có thể anh Yết Kiêu bị bao vây, ẩn trên kia.

Dã Tượng bóp miệng, hú lên một tiếng dài, vang vang. Lập tức trên vách núi có tiếng hú đáp lại. Dã Tượng ra lệnh:

– Đúng rồi, Yết Kiêu bị vây trên núi. Chúng ta chia lực lượng chúng làm hai. Anh đánh vào phía trái, các em lập kiếm trận đánh vào phía phải. Nào chúng ta xông lên.

Bọn võ sĩ Tây hạ chia làm ba. Năm tên tiếp tục bao vây vách núi. Năm lên xông vào tấn công nhóm Hải Hiền. Năm tên tấn công Dã Tượng.

Trong năm tên tấn công nhóm Hải Hiền, cùng dùng lang nha bổng. Hải Hiền ra lệnh:

– Bát tỏa nhất tự.

Năm người dàn thành hình chữ nhất. Đám Tây hạ múa lang nha bổng sung vào tấn công. Hải Hiền hô:

– Tứ sát, tam phân.

Năm người chuyển động rất nhanh. Hai võ sĩ Tây hạ bị dâm trúng vai, lang nha bổng rơi xuống đất. Hải Hiền hô:

– Nhị hợp, tứ sát.

Năm người chuyển động, cùng quay lưng vào nhau, lại hai võ sĩ Tây hạ bị thương ở cườm tay. Vũ khí rơi xuống.

Năm tên tấn công Khâu bắc Bá Dã Tượng, trong đó có tên mặc áo vàng, một thiếu nữ che mặt bằng một chiếc khăn lụa mỏng, và một người Tây vực.

Dã Tượng nghĩ thầm:

– Sư phụ dạy rằng: dù trên chiến trường, mình là con nhà Phật giết giặc là bất đắc dĩ, cần phải giữ đức từ bi. Mình cần kiềm chế tên áo vàng kia, thì bớt đổ máu.

Bá quát lên một tiếng, xả kiếm xuống đầu tên áo vàng. Tên này cười khì ba tiếng, rồi rút kiếm tấn công Dã Tượng như lối đánh cả hai cùng chết, trong khi hai tên khác tấn công vào hai bên sườn Bá. Choang một tiếng, kiếm của Dã Tượng và tên áo vàng cùng văng lên không. Dã Tượng kinh hoảng nghĩ:

– Nội lực tên này thưc siêu phàm.

Tên áo vàng phát chưởng tấn công trực diện, hai tên khác xỉa kiếm vào hông Dã Tượng. Bá tung mình lên cao. Ở trên cao Bá rút chài tung ra chiêu Địa võng tróc quy chụp xuống đầu ba người. Ba người tuyệt không ngờ trên đời lại có thứ vũ khí quái gở như vậy. Cả ba vung kiếm xẻ chài, thì bị những viên chì đánh trúng yếu huyệt. Thế là cả ba bị chài cuốn vào trong. Ba người cùng dùng kiếm cắt chài, thì Dã Tượng đã nhanh tay điểm huyệt chúng. Dã Tượng thu chài, Bá ngạc nhiên khi người Tây vực với thiếu nữ chống kiếm đứng nhìn không can thiệp. Tuy vậy Bá vẫn tung chài, chụp cả hai người vào trong, rồi điểm huyệt.

Dã Tương chụp tên mặc áo vàng dơ lên:

– Mi phải ra lệnh cho thủ hạ đầu hàng, bằng không ta xé mi làm hai mảnh.

Nhưng cả bọn đều kinh hoàng, hú lên rồi bỏ chạy. Dã Tượng định điểm thêm trên người hai tù nhân, mỗi người mười trọng huyệt. Nhưng hai tù nhân bị viên chì trên lưới đập vào đầu chết rồi. Chỉ còn tên áo vàng mà thôi. Bá ra lệnh:

– Hải Hiền, em băng vết thương cho tên tù nhân này.

Bá tung người, bám vách núi leo lên cao, một cảnh tượng làm Bá rùng mình: Yết Kiêu bị thương ở cánh tay bả vai do đao kiếm, đã được băng bó. Chân Phương bị hai mũi tên găm vào bụng dưới, đùi.

– Đại ca! Đại ca đến cứu viện vừa kịp. Em ôm Chân Phương ra khỏi thành thì bị 17 tên võ sĩ Tây hạ vây đánh. Em giết được hai tên thì kiếm của em bị văng mất. Em bị hai vết đao trúng vai, cánh tay, Chân Phương bị trúng hai mũi tên. Em ôm Chân Phương lên đây dùng đá ném xuống cố thủ. Giữa lúc nguy nan thì đại ca tới. Chậm tý nữa thì mất mạng.

Dã Tượng chỉ hai mũi tên trên người Chân Phương:

– Phải rút tên ngay, bằng không thì chất độc lan ra khắp cơ thể, e nguy đến tính mạng.

Bá lấy thuốc rắc lên vết thương Yết Kiêu, rồi xé áo băng lại:

– Em bị trúng đao, kiếm, vết thương không sâu, chỉ tĩnh dưỡng mấy ngày thì khỏi. Còn Vương cô nương…

Yết Kiêu vén xiêm Vương Chân Phương lên, để nhổ tên. Nàng rên:

– Đừng! Đại ca! Em còn là khuê nữ…

Dã Tượng quyết định:

– Em nhổ tên cho Vương cô nương. Anh bắt được năm tên Tây hạ, anh khảo chúng lấy thuốc giải độc.

Dã Tượng tung mình xuống núi. Yết Kiêu nghĩ thầm:

– Ta là Hữu thiên ngưu vệ thượng tướng quân! Ta là An biên Tử. Ta lại là đệ tử của Tuệ Trung bồ tát. Dù không quen biết, không có tình nghĩa ta cũng phải cứu người thiếu nữ này.

Tử dỗ Chân Phương:

– Vương cô nương. Mình phải tùng quyền. Tôi đành vô phép để cứu cô nương.

Nói dứt Tử điểm vào huyệt Tam âm giao, Phong thị, Quan nguyên của nàng. Lập tức nửa người dưới của Chân Phương tê liệt ngay. Tử sẽ nhổ hai mũi tên, máu theo vết thương chảy ra ngoài. Tử hỏi nàng:

– Cô nương có đau lắm không?

– Không! Nhưng xấu hổ chết đi được, vì đại ca đã thấy hết… thấy hết của muội rồi.

Nói đến đây nàng nhập vào giấc mê. Dã Tượng đã lên, Bá trao cho Yết Kiêu lọ cao:

– Đây là cao khử độc tên Tây hạ. Nhưng cần phải hút hết máu độc ra mới có kết quả.

Yết Kiêu cầm thuốc:

– Đại ca tránh ra vì Vương cô nương…

Dã Tượng hiểu ý sư đệ. Bá tung người xuống núi. Yết Kiêu ghé miệng vào vết thương trên đùi của nàng, rồi vận sức hút, nhả, hút nhả máu độc. Khi thấy máu đỏ ra, Tử mới đắp thuốc lên, rồi xé áo nàng băng lại. Tử tiếp tục hút máu độc vết thương ở bụng dưới. Tử hút hai lần thì Chân Phương tỉnh lại. Hai tay nàng nắm lấy đầu Yết Kiêu:

– Ái! Đại ca! Ngừng đi.

Tưởng vết thương bị chạm, làm nàng đau đớn, Yết Kiêu dỗ:

– Vương cô nương, chịu đau một tý nữa thôi.

Tử lại hút, nhả, hút. Vương Chân Phương rên hừ hừ. Thấy máu đỏ bắt đầu ra, Tử băng vết thương cho nàng, rồi an ủi:

– Hết nguy hiểm rồi!

Có tiếng nói thanh thoát:

– Nhị ca! Nhị ca bị thương, để em bồng Vương tiểu thư xuống núi.

Hải Hiền đã lên từ bao giờ. Nàng bồng Chân Phương rồi tung mình xuống núi. Dã Tượng giải huyệt cho người Tây vực với thiếu nữ. Người Tây vực chắp tay hướng Dã Tượng, ông ta nói bằng tiếng Việt rất rõ:

– Đa tạ Đại tướng quân đã cứu bần đạo với con gái.

Dã Tượng kinh ngạc, Bá mở to mắt nhìn, thấy gương mặt quen quen, nhưng trong nhất thời Bá không nhận ra ông ta là ai. Yết Kiêu kêu lên:

– Đạo sư Sa Đa Hát San! Tại sao đạo sư lại ở đây?

Hát San thở dài chỉ thiếu nữ che mặt:

– Hồi Chiêu võ thượng tướng quân, Chiêu dương Tử Cao Mang cùng đoàn võ sĩ Đại Việt sang nước tôi giúp Thái tử khởi binh. Tử thường ở trong nhà tôi. Con gái tôi tên Kha Li Đa cảm Tử vì tài, yêu Tử vì đức, thầm yêu trộm nhớ. Nhưng Tử như một hòa thượng, không hề để mắt tới. Khi Tử rời nước tôi đi, Kha Li Đa thương nhớ người mà thành bệnh. Cách đây mấy tháng, tôi được lệnh giáo chủ sang Đại lý, Kha Li Đa khóc lóc xin theo. Khi chúng tôi tới Đại lý thì Tử theo sứ đoàn đi Yên kinh. Chúng tôi lên đường đi Yên kinh, chẳng may gặp bà Trần Hy Hà. Bà Hy Hà bắt chúng tôi đi theo.

Dã Tượng ra lệnh cho Hải Hiền:

– Các em mau trở về thành Yên Kinh báo chư sự cho vương phi A Lan Đáp Nhi và phu nhân Ngột A Đa. Anh với Yết Kiêu đưa Vương Chân Phương về khu Lan hoa trị thương.

Bá nói với tên áo vàng:

– Người là một võ lâm cao thủ Tây hạ. Ta với người không hề quen biết nhau, cũng không thù hằn nhau. Chỉ vì người nghe lệnh bà Hy Hà mà gây hấn với chúng ta. Ta đã đối chiêu với người, ta biết kiếm pháp của người rất tinh diệu. Công lực người ngang với ta, vì vậy kiếm của ta với người đều văng lên trời. Đúng ra ta giết người đi cho rồi. Nhưng ta tiếc tài người, nên tha cho người.

Nói rồi Bá giải huyệt cho y. Y vái Bá rồi dùng khinh công phóng về phía thành Yên kinh.

Dã Tượng nói với Hát San:

– Bọn Tây hạ do mụ Hy Hà cầm đầu theo tụi phiến loạn đã bị dẹp tan. Tuy nhiên dư đảng của chúng vẫn còn. Đạo sư là người Việt thì sứ đoàn có bổn phận bảo vệ đạo sư. Tiểu tướng kính mời đạo sư cùng tiểu thư về khu Lan hoa với chúng tôi. Chiều nay Vũ Uy vương, vương phi cũng sẽ về đây. Chắc chắn Cao Mang cũng về theo.

Thình lình Yết Kiêu quay lảo đảo một vòng rồi ngã xuống. Dã Tượng kinh hãi hỏi:

– Nhị đệ sao vậy?

Mặt Yết Kiêu xám ngắt:

– Đệ! Đệ hút máu độc cứu Vương cô nương, nên bị trúng độc.

Nói tới đó Tử ngất đi.

Một tay Dã Tượng cặp Yết Kiêu, một tay cặp Chân Phương dẫn đạo sư Sa Đát Hát San và Kha Li Đa, theo chim ưng dẫn đường về khu Lan hoa. Vừa đi được hai dậm thì phía trước một đội kỵ mã trên mười người lao tới. Nghe chim ưng reo lên, Bá biết đây là người nhà. Thoáng một cái đội kỵ mã đã tới, đi đầu là La An. La An nhảy xuống ngựa:

– Anh Dã Tượng! Cái gì xẩy ra?

– Yết Kiêu vì cứu người, hút độc tên, mà mê man.

La An để Dã Tượng ôm Yết Kiêu cỡi một ngựa. Kha Li Đa ôm Chân Phương cỡi một ngựa. Đạo sư Hát San cỡi chung ngựa với La An. Phải gần một giờ đoàn người mới về tới khu Lan hoa.

Ngựa vừa dừng lại thì Cao Mang, Đại Hành, Địa Lô thấy Dã Tượng ôm Yết Kiêu thì phóng mình đỡ Yết Kiêu xuống ngựa. Thiên trường ngũ ưng kết bạn với nhau trong lời thề đem thân dâng cho Xã tắc, từng chiến đấu bên nhau, sinh tử có nhau hằng trăm trận. Vì vậy cả năm thương yêu nhau còn hơn ruột thịt. Cao Mang luống cuống hỏi Dã Tượng:

– Anh hai làm sao rồi!

Dã Tượng bình tĩnh:

– Nhị đệ cứu người, dùng miệng hút độc mà ra nông nỗi.

Cao Mang thấy Kha Li Đa thì reo lên, Tử nói tiếng Hồi với nàng:

– Em! Sao em lại có mặt ở đây?

Kha Li Đa òa lên khóc, rồi gục đầu vào vai Cao Mang. Luân lý, đạo đức Hồi giáo rất khắt khe với phụ nữ. Cho đến nay (2006) còn nhiều vùng bắt phụ nữ phải che mặt khi ra đường, không được để đàn ông nắm lấy chân tay. Thế nhưng trong lúc quá xúc động, Kha Li Đa quên cả luật lệ Hồi giáo, ôm lấy người yêu.

Khu Lan hoa đầy người: sứ đoàn Đại lý, sứ đoàn Sơn Đông, sứ đoàn Cao ly. Người người hỏi thăm nguyên do Yết Kiêu, Chân Phương bị trúng độc.

Văn sơn Tử Địa Lô yêu cầu mọi người im lặng để Tử trị bệnh. Trong căn phòng đại sảnh rộng thênh thang, Yết Kiêu, Chân Phương được đặt nằm trên hai cái dường kê sát nhau. Địa Lô bắt mạch Vương Chân Phương, rồi móc trong bọc ra một cái hộp, Tử châm vào huyệt Công tôn, Nội quan của nàng. Nàng vẫn mê man. Tử châm vào huyệt Nhân trung, rồi rút kim ngay. Chân Phương rùng mình mở mắt ra, òa lên khóc:

– Gia gia ơi! Con đau quá.

Vương Văn Thống nắm tay nàng:

– Gia gia đây!

– Con chưa chết ư?

– Không! Con không chết được đâu. Đại phu Địa Lô đang trị bệnh cho con đấy.

Địa Lô châm vào huyệt Tam âm giao, Nội quan, Túc tam lý của nàng rồi nói:

– Vương nhị tiểu thư chỉ bị ngoại thương. Tôi tạm dùng châm cứu ngăn không cho độc tố vào nội tạng, rồi uống ba thang thuốc trục độc thì khỏi. Bây giờ tôi châm vào huyệt Đại lăng, Thần môn cho tiểu thư nhập vào giấc ngủ, không bị đau đớn.

Chân Phương thiu thiu rồi ngủ.

Tử quay sang cầm mạch cho Yết Kiêu, rồi lắc đầu:

– Nhị ca bị hai vết thương, máu ra nhiều quá. Thấy Vương tiểu thư bị trúng tên độc, anh không biết gì về y học, hút độc cứu người. Khi bị độc phát tán, anh vận công chống đau, vô tình khiến độc nhập vào nội tạng. Không biết tôi có cứu được anh không? Hà! Khả năng tôi có hạn..

Tử cầm bút viết hai phương thuốc, rồi gọi La An:

– Em sai người ra khu cửa Nam, có dược phòng Vạn tiên, cắt cho tôi mỗi phương ba thang. Càng mau, càng tốt.

Chân Phương mơ mơ, tỉnh tỉnh nàng nói:

– Gia gia ơi! Đại vương A Lan Đáp Nhi đã gả con cho một mỹ nam tử, tài hoa của Đại Việt, thế nhưng khi con bị bọn ác bá rạch mặt thì một người Việt nhảy xuống cứu con! Anh ấy ôm lấy con mà chạy suốt hai giờ. Con hỏi tên, anh ấy xưng là cá Sấu Vàng. Con yêu anh ấy rồi! Gia gia có thể xin vương phi A Lan Đáp Nhi, nói với vương gả con cho Sấu Vàng được không?

Mọi người đưa mắt nhìn Địa Lô.

– Gia gia ơi! Con còn là khuê nữ, mà người anh hùng Sấu Vàng tùng quyền lột xiêm con ra, rồi lại ghé miệng vào đùi, vào bụng dưới con mà hút. Gia gia ơi! Con xấu hổ chết đi được! Nhưng con tình nguyện dâng thân thể cho Sấu Vàng, chỉ làm vậy con mới báo ơn cứu tử của người được mà thôi.

Sau khi uống thang thuốc thứ nhất thì Chân Phương đã tỉnh. Nàng ngồi dậy, tạ ơn Địa Lô.

Vương Văn Thống thuật lại những lời nàng nói trong cơn mê.

Lê Linh Anh vốn xuất thân thôn dã, lại từng là tướng trâu, tính tình chất phác, bộc trực. Nàng cầm tay Chân Phương:

– Muội muội ơi, trong con mê muội muội nói rằng muội muội nguyện trao cả cuộc đời cho Sấu Vàng. Những gì muội muội nói trong cơn mê, thực đúng là những lời từ đáy lòng.

Nàng nói với Địa Lô:

– Trong điện Quang minh chị Thúy Nga xúi chồng gả Chân Phương cho anh, đó là do lòng tốt. Nhưng chị ấy đâu có biết anh không mấy vui lòng vì chưa muốn vướng thê nhi để lo quốc sự, mà Chân Phương cũng chẳng vui vẻ gì. Có đúng thế không?

Địa Lô miễn cưỡng gật đầu.

Lê Linh Anh tát yêu Chân Phương:

– Chị biết con gái người Hán lắm. Khi một người con trai nào đã nắm lấy tay thôi, thì nàng cũng nhất định chọn anh ta làm chồng. Huống hồ đây cái anh Sấu Vàng này đã vạch xiêm ra, vạch áo ra, nghĩa là thấy hết không phải chỉ cái ngàn vàng mà toàn cơ thể. Rồi anh ta lại ghé miệng vào bụng dưới, vào đùi mà hút thì hỡi ơi Chân Phương phải tuyển anh làm chồng mới phải.

Chân Phương gục đầu vào vai Lê Linh Anh:

– Anh ấy vì cứu em mà bị trúng độc!

Nghe Lê Linh Anh, Chân Phương nói, Địa Lô dở khóc, dở cười. Tử nghĩ thầm:

– Mình bị Thúy Nga ghép vào với Chân Phương mà trong lòng không vui một tý nào cả. Mình vẫn còn yêu Như Lan, dù nàng đã có chồng. Nếu nay Chân Phương với anh hai thành đôi giai ngẫu thì mình cầu mà không được.

Lê Linh Anh nói với Vương Văn Thống:

– Vương tiên sinh! Tiện sinh có biết cái con Sấu Vàng là ai không?

– Thưa phu nhân! Dù Sấu Vàng là ai chăng nữa, chỉ nguyên hành động: không quen, không biết Chân Phương mà xả thân cứu Chân Phương thì cũng đoán ra người này có tư cách của một anh hùng. Thưa phu nhân, Sấu Vàng đại danh là gì vậy?

– Anh ấy xuất thân trong một gia đình đánh cá ở vịnh Hạ long nước tôi. Trong trận bình Mông niên hiệu Nguyên Phong thứ bẩy, anh ấy thống lĩnh đạo binh Ngạc ngư, đánh Mông cổ trên sông những trận long trời lở đất. Anh ấy được đức vua ban cho mỹ danh Yết Kiêu, được Hưng Đạo vương nhận làm con nuôi, rồi đặt cho tên là Trần Quốc Vỹ. Gần đây anh ấy được Tuệ Trung bồ tát thu làm đệ tử. Chức tước của anh ấy là Hữu thiên ngưu vệ thượng tướng quân, tước An biên Tử, thống lĩnh đạo binh Thiệu hưng.

Lý Cán Đại là người bác học đa năng, hiện lĩnh chức Đề học nghệ văn quan, Kim tử quang lộc đại phu. Nhưng sau này được phong làm Chiêu văn quan đại học sĩ, giám tu quốc sử (Tể tướng Cao ly). Nghe vợ nói, Đại phu cười :

– Trong điện Quang minh, đại vương A Lan Đáp Nhi chỉ mới ban lời, mà ban lời thì Chân Phương với anh Địa Lô chưa bị ràng buộc gì cả. Lời của A Lan Đáp Nhi không bắt buộc anh Địa Lô với Chân Phương thành vợ chồng.

Hoàng Liên lên tiếng:

– Có ai thấy Chiêu võ thượng tướng quân Chiêu dương Nam Cao Mang đâu không?

Tạ Quốc Ninh, Dã Tượng cùng nhìn nhau mỉm cười. Công trả lời vợ:

– Cái anh chàng mà bất cứ ai khuyên anh ta lấy vợ là anh ta nhảy choi choi lên, thế mà nay anh ta bị con cháu thánh Mộ Hợp Mễ (Mohamed) bắt mất hồn mất vía rồi!

Vì từ lúc gặp lại nhau, Kha Li Đa với Cao Mang tách ra ngoài sân ngồi tâm tình. Còn đạo sư Sa Đát Hút San thì ngồi nói truyện với La An trên chiếc ghế bên bờ hồ.

Chiều hôm ấy Yết Kiêu từ từ tỉnh dậy cũng là lúc Vũ Uy vương, vương phi trở về, có cả Hồng Liên, Thúy Hồng, Thúy Nga, Thanh Nga, Hồng Nga, Thúy Trang.

Nhìn sắc diện Địa Lô với Như Lan, vương phi Ý Ninh thấy như ẩn tàng một điều gì khó hiểu. Phi hỏi Như Lan:

– Em có điều gì không như ý mà khóc vậy?

Như Lan kinh hoảng, nghĩ thầm:

– Không xong rồi! Chị Ý Ninh cực kỳ thông minh, tinh tế. Không chừng chị đoán ra những gì ta với Địa Lô đã trải qua. Thôi thì ta cũng chẳng nên dấu diếm.

Nghĩ vậy nàng đáp:

– Con người ta sinh ra, cứ mười điều thì chín điều bất như ý sự.

Ý Ninh đoán ra chín phần những gì Địa Lô với Như Lan vừa trải qua. Phi an ủi:

– Số mệnh! Con người ta khó ai vượt ra khỏi số mệnh. Tuy nhiên nhân định thắng thiên cũng nhiều!

Vương phi nói với mọi người:

– Vì đại vương Tháp Sát Nhi triệu tập buổi họp mật, phu quân các nàng này bận họp, nên tôi rủ sáu người đẹp Hồng Liên, Thúy Hồng, Thúy Nga, Thanh Nga, Hồng Nga, Thúy Trang đến đây chơi.

Hồng Liên thấy Địa Lô, nàng cung tay:

– Kính chào thầy. Kể từ ngày thầy chữa chứng thống kinh cho Hồng tại con thuyền đi trên sông Trường giang xứ Thục. Chứng đó không còn hành hạ Hồng nữa. Hồng luôn nhớ ân đức của thầy.

Địa Lô liếc nhìn Hồng Liên, cách nhau đã hơn hai năm, nhan sắc vẫn như xưa, thế nhưng cái vẻ dâm đãng như không còn nữa. Nàng tạ ơn với tất cả chân thành. Tử chúc mừng:

– Mừng cho chị đã thành con yêu của vua Trưng.

Trong quá khứ, Hồng Liên từng trao thân cho năm đạo sư, cùng biết bao nhiêu người khi còn ở Quán văn Tô Lịch, sau trở thành thứ thiếp của Vũ kị thượng tướng quân Lý Tùng Bách. Tiếp đến bị truyền qua tay bọn tướng Mông cổ. Tính tình nàng xảo quyệt, điêu ngoa bậc nhất trong Tô lịch thất tiên. Bây giờ là vương phi của Tháp Sát Nhi. Tuy tuổi nàng còn trẻ, nhưng đã dạn dầy gió mưa trong vũng lầy dâm đãng. Với nhan sắc diễm lệ, tiếng nói trong trẻo ngọt ngào, nàng chủ tâm bắt một người đàn ông nào cũng thành công. Thế nhưng trong lần giả bị bệnh, bắt Địa Lô trên con thuyền, nàng bị thất bại. Có thể nói trong Linh văn thất liên, Đông hoa ngũ phụng, nàng đẹp nhất, nhưng cũng buông thả nhất. Kể từ khi được Tuệ Trung Bồ tát dùng Thiền công đẩy ác trược, dâm bôn khỏi người rồi truyền hạnh của Thúy Nga vào cho nàng, thì nàng thay đổi hoàn toàn. Nàng luyện Thiền công rất chuyên cần. Tính tình trở thành điềm đạm, nghiêm trang, đối xử với người đầy nhân hậu. Lòng yêu nước nồng nhiệt như Thúy Nga. Có thể nói, thân xác thì vẫn như xưa, nhưng hồn là hồn thứ nhì của Thúy Nga.

Địa Lô tiếp:

– Bây giờ chị là vương phi của một Thân vương uy quyền nhất Mông cổ, nhưng Lô thấy chị lại giản dị, chân chất. Chị đừng gọi Lô là thầy nữa. Lô cũng không gọi chị là vương phi nữa.

Vương phi Ý Ninh can thiệp:

– Chúng ta cùng là con cháu vua Hùng, thì nên xưng hô theo tuổi.

Địa Lô chắp tay:

– Chị Hồng Liên ơi, theo chỉ dụ của Thím, chị lớn hơn Lô ba tuổi, Lô gọi chị là chị cho thân mật.

Địa Lô tính nhẩm:

– Đạo Phật nói đến Vô thường thực đúng. Trong bẩy chị Linh văn Thất liên sống cạnh nhau với biết bao nhiêu kỷ niệm. Thế mà hôm nay chỉ có chị Hoàng, Hồng thôi. Còn năm chị hiện vắng mặt là Thanh Liên theo cạnh Đại hãn, Bạch Liên theo cạnh đại vương Hốt Tất Liệt, Huyền Liên theo cạnh đại vương A Lý Bất Ca, Lan Liên ở với Ngọc Mộc Hốt Nhi, Tử Liên ở với Cáp Thích Sáp Nhi. Duy năm tiên nữ Đông hoa thì đầy đủ. Nhưng ta có thêm công chúa Lý Như Lan, quận chúa Lê Linh Anh, tiểu thư Vương Chân Phương, đặc biệt có người đẹp Kha Li Đa. Hôm nay các chúng ta hội nhau đây rồi chia tay, không biết bao giờ gặp lại.

(Còn tiếp Hồi 76)

Share this post